RAIC Journal: Take a break in Nanaimo
The 2016 Festival of Architecture, which takes place June 8 to 11, 2016, in Nanaimo, BC, offers a perfect chance to enjoy a mini-vacation on stunning Vancouver Island.
Known as the Harbour City, Nanaimo sits between scenic mountains and sparkling ocean. The city and vicinity are also home to a wealth of must-see architectural sites, new and old. This map and guide provide a taste of what you can experience by taking an extra day or two to explore.
Attend the Festival and earn continuing education points with sessions by leading experts; hear inspiring keynote speakers; participate in lively social events with fellow architects from across Canada, and encounter the cultural richness of First Nations communities. Get all the details at festival2016.raic.org.
Le Festival d’architecture 2016, qui se déroule du 8 au 11 juin 2016 à Nanaimo, en Colombie-Britannique, est l’occasion parfaite de profiter de mini-vacances sur la magnifique île de Vancouver.
Nanaimo est une ville portuaire nichée entre l’océan et des montagnes spectacu-laires. La ville et ses environs abritent également de nombreux sites architectu-raux incontournables, nouveaux et anciens. Ce guide avec carte vous donne un aperçu des expériences que vous pourriez vivre en prolongeant votre séjour d’un jour ou deux.
Venez au Festival et suivez des activités de formation continue reconnues présentées par des spécialistes; écoutez les allocutions de conférenciers inspirants; participez à des activités sociales avec des collègues de partout au pays et profitez de la richesse culturelle des collectivités des Premières Nations. Pour tout savoir, visitez le site du Festival, à festival2016.raic.org/fr.

Nanaimo Port Authority
Welcome Centre
Checkwitch Poiron Architects
Completion: 2011
Designed to receive cruise ship passengers, this 14,000-square-foot building contains a multi-purpose hall, an area for the Canadian Border Services Agency and offices for the Nanaimo Port Authority. The building was designed and constructed in 12 months. Showcasing local resources, it employs a variety of wood products, including curved glulam columns and beams, interior and exterior wood screens, and stratified timber panels. These materials give the main hall the feeling of a giant ship’s hull. Glass walls offer panoramic views of the Nanaimo harbour.
Centre d’accueil de l’autorité portuaire de Nanaimo
Checkwitch Poiron Architects
Année de construction : 2011
Conçu pour accueillir les passagers des navires de croisière, ce bâtiment de 14 000 pieds carrés comprend un hall multifonctionnel, une aire pour l’Agence des services frontaliers du Canada
et des bureaux pour l’autorité portuaire de Nanaimo. Le bâtiment a été conçu
et construit en 12 mois. Il comporte divers produits du bois, dont des poutres
et colonnes cintrées en lamellé-collé, des écrans de bois intérieurs et extérieurs
et des panneaux en bois d’œuvre stratifié. Ces matériaux font écho à la ressource naturelle de la région et le hall principal ressemble à une coque de navire géante. Les murs en verre offrent des points de vue panoramiques sur le port de Nanaimo.

BC Ferries Departure Bay
Ferry Terminal
Grout McTavish Architects
Completion: 2008
More than 300,000 passengers a year traverse this terminal, which consists of three one-storey buildings connected by enclosed walkways. A roof structure clad in BC plywood floats above glass walls facing sea vistas. To ensure the durability
of the fir veneer, the fascia slopes sharply from the edge, out of the line of direct rain. Innovative structural systems, natural daylighting, a Sea Loop heat exchange system and radiant heat floor slabs contributed toward this project’s LEED Silver rating.
Gare maritime de Departure Bay
Grout McTavish Architects
Année de construction : 2008
Plus de 300 000 passagers traversent chaque année la gare maritime qui comprend trois bâtiments d’un étage reliés par des passerelles fermées. Une toiture revêtue d’un parement en contreplaqué flotte au-dessus des murs vitrés qui offrent des vues sur la mer. Pour assurer la durabilité du placage en Douglas, les concepteurs ont donné à la toiture une pente forte qui favorise l’évacuation des eaux pluviales. Ce projet a obtenu une certification LEED Argent, notamment à cause de l’utilisation innovatrice des systèmes de structure, de l’éclairage naturel,
d’un système d’échange de chaleur à eau de mer et d’un plancher à chauffage par rayonnement.
Vancouver Island University,
Cowichan Campus
Garyali Architect
Completion: 2011
This campus is part of Cowichan Place, a precinct containing a recreation centre, public library and other community facilities. Certified LEED Gold, it consists of three interconnected structures: the academic wing, lecture theatre and cafeteria. Green roofs cover 90 percent
of the buildings. The plan zig-zags around a grove of maples framing a social and ceremonial entry space. The design evolved through a participatory design process that included the Cowichan Tribes, and references First Nations’ big houses and potlatch platforms.
Université de l’île de Vancouver,
campus de Cowichan
Garyali Architect
Année de construction : 2011
Le campus fait partie de la Place Cowichan, un complexe qui comprend un centre récréatif, une bibliothèque pu-blique et d’autres installations communautaires. Certifié LEED Or, il comprend trois bâtiments reliés les uns aux autres : l’aile universitaire, la salle de conféren-ces et la cafétéria. Des toitures vertes recouvrent 90 pour cent des bâtiments. Le plan serpente autour d’un bosquet d’érables qui donne un caractère social et cérémonial à l’entrée. Le design fait référence aux grandes maisons des Premières Nations et aux plateformes du potlatch, et il est le fruit d’un processus participatif auquel des membres des tribus Cowichan ont pris part.

Dockside Green
Perkins+Will Architects
Opened 2008
This LEED Platinum project on 15 acres of a former brownfield industrial site was named a model development by the Clinton Climate Initiative. The mixed-use community of mid- and low-rise buildings adjacent to the Upper Harbour also represents the biggest development of city land in Victoria’s history. When complete, it will offer 1.3 million square feet of residential, office, retail and industrial space, and house 2,500 people. Features include district energy, on-site sewage treatment and a biomass gasification facility. Storm water is treated through green roofs and flows via a series of connected naturalized creeks.
Dockside Green
Perkins+Will Architects
Ouverture en 2008
Ce projet certifié LEED Platine s’étend sur 15 acres et il est situé sur un site industriel désaffecté. Désigné comme lotissement modèle par la Clinton Climate Initiative, il comprend plusieurs immeubles à usages mixtes de moyenne et de faible hauteur. C’est le plus grand projet urbain dans l’his-toire de Victoria. Lorsqu’il sera achevé, il offrira 1,3 million de pieds carrés d’espaces pouvant accueillir des logements, des bu–reaux, des commerces et des industries et abriter 2 500 personnes. Parmi ses caracté-ristiques écologiques, mentionnons l’éner-gie de district, le traitement des eaux usées sur place et une usine de gazéification de la biomasse. Les eaux pluviales sont traitées par les toitures vertes et s’écoulent par une série de ruisseaux naturalisés.
Strawberry Vale Elementary School
Patkau Architects
Completion: 1996
Winner of a 2002 Governor General’s Medal in Architecture, this public school is set beside rock outcrops and a grove of rare Garry oaks. Sixteen classrooms are grouped in pods of four, oriented to the south for natural light and woodland views. The location and elevation of each pod follow the contours of the land. A meandering interior street links the pods to a library, gym and offices. The school’s asymmetrical configuration, along with twists and angles of its oversized roof, provide a variety of spaces for gathering and learning.
École primaire Strawberry Vale
Patkau Architects
Année de construction : 1996
Récipiendaire d’une Médaille du gouverneur général en architecture en 2002, cette école publique est construite à pro-ximité d’un boisé de chênes de Garry et d’affleurements rocheux. Les seize salles de classe sont regroupées par quatre et donnent vers le sud pour profiter
de l’éclairage naturel et des vues sur le boisé. L’emplacement et l’élévation de chaque groupe de classes épousent les contours du terrain. Un couloir intérieur méandreux relie les classes à la bibliothèque, au gymnase et aux bureaux. La configuration irrégulière et les angles de la toiture surdimensionnée fournissent une diversité d’espaces.
Click the following link to download the full map of architectural sites on Vancouver Island: